
“弃如敝履”和“弃如敝屣”这两个成语的读音非常接近,但在汉字的使用上有所不同。
首先,“弃如敝履”中的“履”,读音为lǚ,通常指的是鞋子。这个成语的意思是像扔掉破旧的鞋子一样把它抛弃,比喻毫不可惜地抛弃掉或丢掉无用的东西。
其次,“弃如敝屣”中的“屣”,虽然在现代汉语中不常见,但其读音也为xǐ(但在此成语中常按lǚ的音来读,以与“履”对应,形成类比的修辞效果),在古代也指鞋子,多指没有后跟的拖鞋。《汉书·贾谊传》中有:“昔者,大王之居邠,狄人攻之,事之以皮币,不得止焉;事之以犬马,不得止焉;事之以珠玉,不得止焉;乃属其耆老而告之曰:‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之:君子不以所养害人。二三子何患乎无君?我将去之,去之将若何?’周人之众,尨去涉澭,泾为之不流;超去随,三败及之。此岂力不胜、计不及哉?尨非不欲得王之地,力不能,故至于此耳。今秦之与燕赵,犹狄人与周也。秦之积怨于赵者,非一珠玉之比也;王之地方五千里,带甲数十万,而愿与王欢;交臂相失,弗能成,则两敌必合斗于其下。臣窃为王恐,不如先与之。”颜师古注引应邵曰:“尨,戎夷之长也。屣,谓韦履也,以皮为之,无跟者也。”后因此用“弃如敝屣”表示像扔掉破鞋一样把它抛弃,比喻毫不可惜。
在实际使用中,两个成语的意思非常接近,都用来形容对某物或某人毫不珍惜、随意抛弃的态度。不过需要注意的是,“敝履”一词更为常见,而“敝屣”则相对较少使用。在书写时应根据具体语境选择合适的词语。
