《迢迢牵牛星》古诗翻译

《迢迢牵牛星》古诗翻译

《迢迢牵牛星》是汉代文人五言诗中的一首佳作,描绘了牛郎织女相思不得相见的哀怨情感。以下是这首诗的原文及翻译:

原文: 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许! 盈盈一水间,脉脉不得语。

翻译: (看那)遥远的牵牛星,(明亮的)织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,他俩相离也没有多远。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。

这首诗通过描绘牛郎织女在银河两岸遥遥相望却不能相见的情景,抒发了女子离别相思之情,字里行间流露出一种缠绵悱恻、难以言表的深情厚意。