
“其实”在英语中通常可以翻译为 “actually”、“in fact” 或 “as a matter of fact”。这些词汇都用于强调后面所说的内容是真实或重要的,或者用于纠正之前可能给人的误解。以下是一些例句:
- Actually, I didn't mean to hurt you.(其实,我并不是故意要伤害你的。)
- In fact, I've already finished my homework.(其实,我已经做完作业了。)
- As a matter of fact, I've been there before.(其实,我以前去过那里。)
在不同的语境中,可以根据需要选择合适的翻译。如需更多信息,建议查阅英汉词典或咨询英语教师。
