
"忠贞不渝" 在意大利语中可以翻译为 "fedele e incondizionato"(忠诚且无条件的)或者更简洁地说 "fermo e costante"(坚定而持久的),具体使用哪个表达取决于上下文和想要强调的情感色彩。如果要直接对应“忠贞不渝3”这个可能带有特定含义或标题性质的短语,并且假设这里的“3”不改变基本意思(比如是版本号、系列号等),那么可以保持数字并尝试意译为“Fedeltà Incondizionata 3”或者直接用罗马数字表示“Fedeltà Incondizionata III”,但这样的翻译需要基于具体的语境来确定是否合适。
