
如果您想表达“我一直喜欢着你”这句话的日语,可以这样说:
「ずっと好きだった」 或者更口语化一些 「ずっと好きでいた」。
这里,“ずっと”表示“一直”,“好きだった/好きでいた”是“喜欢”的过去持续态,用来表达从过去到现在一直持续的情感。虽然它使用了过去式,但在日语中,这种表达方式常用来描述从现在回望过去时,某种情感或状态一直持续的情况。
如果你想让句子听起来更加直接和现代,也可以简单地说:
「私はあなたをずっと好きでした」 (我一直喜欢你)
或者更口语化的:
「君の事、ずっと好きだった」 (你的事情,我一直很喜欢)
记得,根据语境和对方的关系,选择合适的语气和词汇来表达你的感情哦!
