
“以铜为镜”的原文出自《旧唐书》卷七十一《魏征列传》,以下是全文原文及译文:
原文:
(太宗)尝临朝谓侍臣曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以知得失。我常保此三镜,以防己过。今魏征殂逝,遂亡一镜矣。”
译文:
太宗曾经在朝上告诫侍臣们说:“一个人用铜当镜子,可以照见衣帽是不是穿戴得端正;用历史当镜子,可以知道国家兴亡的原因;用人当镜子,可以发现自己的对错。我常保持这三面镜子,用来防备自己的过错。现在魏征去世了,我就失去了一面绝好的镜子啊!”
此外,在《资治通鉴·第一百九十六卷》中也有类似的表述,但略有不同,其中“以古为镜,可以知兴替”被写作“以古为镜,可以见兴替”,“可以知得失”被写作“可明得失”,且增加了“上思征不已”来引出后文,以及用“魏征没,朕亡一镜矣!”来作为结尾,表达了对魏征的思念之情。同时,《新唐书》中也有类似的记载,但“以铜为镜”被写作“以铜为鉴”,“可以知得失”被写作“可明得失”,表述略有差异。
总的来说,“以铜为镜”的原文及其变体都传达了太宗以铜、古、人为镜来防备自己过错的思想,体现了其明智和自省的精神。
