
管宁割席
原文: 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”
翻译: 管宁和华歆一同在菜园里刨地种菜,看见地上有一小片金子,管宁不理会,举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆却把金子捡起来再扔出去。又有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有达官贵人坐车从门口经过,管宁仍照旧读书,华歆却放下书本跑出去看。于是管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”

原文: 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”
翻译: 管宁和华歆一同在菜园里刨地种菜,看见地上有一小片金子,管宁不理会,举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆却把金子捡起来再扔出去。又有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有达官贵人坐车从门口经过,管宁仍照旧读书,华歆却放下书本跑出去看。于是管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”