两虎相斗必有一伤文言文译文

两虎相斗必有一伤文言文译文

《两虎相斗,必有一伤》的文言文译文如下:

原文(节选自《战国策·秦策二》):

卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死。从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功。

译文

卞庄子想要去刺杀老虎,旅馆里的童仆劝阻他说:“两只老虎正要吃一头牛,它们会因为肉味甘美必定争夺,一争就必定会打起来,一打起来,大的就会受伤,小的就会死亡。等到他们从争斗中受了伤再刺杀他们,那么一次就能杀死两只老虎了。”卞庄子认为童仆说得有道理,就站着等待(那结果)。过了一会儿,(两只老虎)果然争斗了起来,大的受了伤,小的死了。卞庄子趁机刺杀了受伤的老虎,果真一下子杀了两只老虎。